2009年10月14日 星期三

華文新詩,不是韻文。

有件事情大家都知道的,但是沒有人要跟我說。我覺得非常的孤獨,是不是因為人緣不好的關係呀,總之我後來知道了,原來,華文新詩:不是韻文。之前我還以為,有個傳承是這樣的:詩經-楚辭-漢賦-唐詩-宋辭-元曲-華文新詩。後來才知道原來不是這樣,原來是:詩經-楚辭-漢賦-唐詩-宋辭-元曲-華文流行歌詞。

如今知道了也是好的,華文新詩可以不要放在一個傳承的框架裡面被認識,那麼就應該會有更有趣的可能性。讚!這好!

1 則留言:

  1. 許赫,這種單線發展的史觀跟秦漢魏晉中國固有領土宗廟道統之傳承一樣,是一貫道式一以貫之的鬼扯。如果你去問蘇軾,他所寫的格律詩和他所寫的詞之間有何傳承,他一定覺得莫名其妙。明明就是不同文體(或文類)嘛,如果國文(中文)老師這樣教,那還真是可恥。(不過你這樣一提我才想到,這種迷思好像很流行)

    跟「傳承」比起來,「影響」是個比較好一點的概念或理解;再釐清一點:「影響某種文體的出現」跟「影響某種文體的寫作」是兩個不一樣的問題。我問題寫得不太好,總之前者比較偏向文學史,後者比較偏向風格或寫作技巧、規則。格律詩對詞的出現有影響嗎?可能一部分吧……格律詩對詞的寫作有影響嗎?這去問蘇軾問歐陽修,答案可能差很多。而且,他們可能還是會覺得莫名其妙。

    回覆刪除