THE MAILMAN
It is midnight.
He comes up the walk
and knocks at the door.
I rush to greet him.
He stands there weeping,
shaking a letter at me.
He tells me it contains
terrible personal news.
He falls to his knees.
"Forgive me! Forgive me!" he pleads.
I ask him inside.
He wipes his eyes.
His dark blue suit
is like an inkstain
on my crimson couch.
Helpless, nervous, small,
he curls up like a ball
and sleeps while I compose
more letters to myself
in the same vein:
"You shall live
by inflicting pain.
You shall forgive."
這是午夜。
他走上人行道
並且敲門。
我趕忙去招呼他。
他站在那哭泣
對我顫抖著一封信。
他告訴我它內含
可怕的私人訊息。
他跌跪他的膝蓋。
「原諒我!原諒我!」他懇求。
我請他進來。
他抹拭他的雙眼。
他暗藍色的制服
像一塊墨漬
在我深紅色的沙發。
無助的,不安的,微小的,
他蜷曲得像個球
並睡著,當我以
同樣的心境撰寫
更多的信給自己:
「你當以
施予痛苦而活。
你當原諒。」
畫皮版
http://bbs.poemlife.com:1863/forum/add.jsp?forumID=42&msgID=2147483596&page=1
沒有留言:
張貼留言